Using Discourse Focus, Temporal Focus, and Spatial Focus to Generate Multisentential Text

نویسنده

  • Mark T. Maybury
چکیده

This paper claims that reliance on discourse focus to guide the production of rhetorically structured texts is insufficient over lengthier stretches of prose. Instead, this paper argues that at least three distinct attentional constraints are required: discourse focus [Sidner, 1979, 1983; Grosz and Sidner, 1986], temporal focus [Webber, 1988], and a novel notion of spatial focus. The paper illustrates the operation of this tripartite theory of focus in a computational system (TEXPLAN) that plans multisentential text.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Cultural Elements in the Translation of Children's Literature: Persian translation of Roald Dahl’s Matilda in focus

Translation can have long-term effects on all languages and cultures. It is not a mere linguistic act, but mostly a cultural act, since language is by nature one of the major carriers of cultural elements. Thus, the translator’s job is not just transferring the meaning of words and sentences from the source text to the target text. Culture-specific items often cause translation problems. Identi...

متن کامل

Textuality: The ‘form’ to Be Focused on in SLA

Due to the special (procedural) nature of the language (verbal communication) ‘knowledge’, the dominant trends in applied linguistics research in the last few decades have been advocating ‘acquisition’ rather than ‘learning’ activities where the main focus in SL & FL education should be on ‘meaning’ while some ‘focus-on-form’ being justified. But the ‘form’ to be ‘focused-on’ is mostly misconce...

متن کامل

Cultural Elements in the Translation of Children's Literature: Persian translation of Roald Dahl’s Matilda in focus

Translation can have long-term effects on all languages and cultures. It is not a mere linguistic act, but mostly a cultural act, since language is by nature one of the major carriers of cultural elements. Thus, the translator’s job is not just transferring the meaning of words and sentences from the source text to the target text. Culture-specific items often cause translation problems. Identi...

متن کامل

Multi-Focus Image Fusion in DCT Domain using Variance and Energy of Laplacian and Correlation Coefficient for Visual Sensor Networks

The purpose of multi-focus image fusion is gathering the essential information and the focused parts from the input multi-focus images into a single image. These multi-focus images are captured with different depths of focus of cameras. A lot of multi-focus image fusion techniques have been introduced using considering the focus measurement in the spatial domain. However, the multi-focus image ...

متن کامل

Voice Analysis in English and Persian Persuasive Texts: Pedagogical implications in focus

The main purpose of this study is to investigate how voice is realized by Iranian EFL learners in persuasive English and Persian text types. This discourse-related notion is a required criterion for writing acceptable English. However, L2 learners from cultures other than English might face problems in realizing it, or even ignore it all through their writing. In this connection, the present st...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1990